38 Ma onorerà il dio delle fortezze nel suo luogo di culto; onorerà con oro, con argento, con pietre preziose e con oggetti di valore, un dio sconosciuto ai suoi padri.
38 But in his estate shall he honour the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.
Onorerà invece il dio delle fortezze: onorerà, con oro e argento, con gemme e con cose preziose, un dio che i suoi padri non hanno mai conosciuto
But in his estate shall he honour the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.
E se, sopra questo fondamento, si costruisce con oro, argento, pietre preziose, legno, fieno, paglia
But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or stubble;
Salomone rivestì l'interno del tempio con oro purissimo e fece passare, davanti alla cella, un velo che scorreva mediante catenelle d'oro e lo ricoprì d'oro
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
Tentare di ingannare un onesto venditore di auto con oro rubato.
Tempting honest car dealers with your stolen gold.
Per esempio, avevano scoperto che il cloruro di stagno non solo e' ottimo per temprare il vetro rubino, ma se mescolato con oro diventa di un viola acceso.
For example, they discovered that stannous chloride is not only great for toughening ruby glass, but if it's mixed with gold, it turns bright purple.
se il mio piano dovesse funzionare, usciremo con oro e una patria
If my plan works we'll get the gold, and our promised land.
E' fatto con oro a 18 carati, ed e' vostro gratuitamente.
It's made of 18 carat gold and it's yours for free.
Nella foto: Fucsia rosa Satin Sash con oro metallico
Pictured: Fuchsia Pink Satin Sash with Metallic Gold Print
E so che il vostro amore e' vero, che non e' comprato con oro o argento, non ti sto chiedendo di lasciarlo in cambio di soldi.
And I know it's true love, not bought by gold and silver. I'm not asking you to leave him for money.
E i ricchi non vanno in giro con oro nove carati o zirconia cubica.
Okay, rich people don't go around wearing nine karat gold or cubic zirconia.
Una combinazione di colore bronzo con oro e con mogano è molto comune.
A combination of bronze color with gold and with mahogany is very common.
1:4 Tutti quelli che rimangono ancora del popolo dell’Eterno, in qualunque luogo dimorino, la gente del luogo li assista con argento, con oro, con doni in natura, bestiame, aggiungendovi offerte volontarie per la casa dell’Iddio ch’è a Gerusalemme".
1:4 And whoever there may be of the rest of Israel, living in any place, let the men of that place give him help with offerings of silver and gold and goods and beasts, in addition to the offering freely given for the house of God in Jerusalem.
11:38 Ma onorerà l’iddio delle fortezze nel suo luogo di culto; onorerà con oro, con argento, con pietre preziose e con oggetti di valore un dio che i suoi padri non conobbero.
11:38 And to the god of strongholds, on his station, he giveth honour; yea, to a god whom his fathers knew not he giveth honour, with gold, and with silver, and with precious stone, and with desirable things.
Cure regolari L'elisir unico arricchito con oro 24K è raccomandato dai cosmetologi per tutti i tipi di pelle.
Regular care The unique elixir enriched with 24K gold is recommended by cosmetologists for all skin types.
Nobile colore verde in combinazione con oro giallo sembra redditizio nella stanza degli ospiti.
Noble green color in combination with yellow gold looks profitable in the guest room.
38 Ma onorerà l’iddio delle fortezze nel suo luogo di culto; onorerà con oro, con argento, con pietre preziose e con oggetti di valore un dio che i suoi padri non conobbero.
38 But he shall worship the god Maozim in his place: and a god whom his fathers knew not, he shall worship with gold, and silver, and precious stones, and things of great price.
Se una persona vede un abito bianco con oro, questo non significa che il suo sistema visivo ha qualche problema.
If a person sees a white dress with gold, this does not mean that his visual system has some problems.
38 Onorerà invece il dio delle fortezze: onorerà, con oro e argento, con gemme e con cose preziose, un dio che i suoi padri non hanno mai conosciuto.
11:38 But in his estate shall he honor the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.
Una zanna vecchia 1000 anni con oro e argento sopra?
A thousand-year-old tusk, silver and gold?
Non cedete il vostro diritto al trono e l'Inghilterra vi ricompensera' con oro e supporto militare.
Don't sign away your claim to the French throne and England will make it worth your while with gold and military support.
3:12 Ora, se uno costruisce su questo fondamento con oro, argento, pietre di valore, legno, fieno, paglia,
12 Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
La combinazione di sabbia con oro, argento, superficie bianca come la neve è caratteristica del glamour.
The combination of sand with gold, silver, snow-white surface is characteristic of glamor.
Al loro posto adorerà il dio delle fortezze; adorerà con oro, argento, pietre preziose e gioielli un dio che i suoi padri non hanno conosciuto.
Instead of them, he will honour the god of fortresses, will honour a god unknown to his ancestors with gold and silver, precious stones and valuable presents.
18 sapendo che non con cose corruttibili, con argento o con oro, siete stati riscattati dal vano modo di vivere tramandatovi dai padri,
18 knowing that ye have been redeemed, not by corruptible things, as silver or gold, from your vain conversation handed down from your fathers,
Nella direzione classica, viene utilizzata una combinazione di blu reale nobile con oro.
In the classical direction, a combination of noble royal blue with gold is used.
18 sapendo che non con cose corruttibili, con argento o con oro, siete stati riscattati dal vostro vano modo di vivere tramandatovi dai padri,
18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life handed down to you from your ancestors,
Lo sfondo può anche avere colori pastello con oro o straripamenti.
The wallpaper can also have pastel colors with gold or overflows.
E abbiamo trovato un segno da impatto con oro puro sul pavimento, - vicino alla testa della seconda vittima.
And we found a pure gold impact mark on the warehouse floor right next to the second vic's head.
Detective, questo e' un caveau di sicurezza, chiuso al pubblico, con oro del valore di piu' di 200 miliardi di dollari.
Detectives, this is a secure vault, closed to the public, with over $200 billion worth of gold in storage.
"Paghero' per il suo mantenimento con oro, " "che lascero' ogni mese della sua vita."
I shall pay for her upkeep with gold, which I will leave every month that she lives.
Non temete amici miei, coloro che mi obbediranno saranno ricompensati con oro, gioielli e piu' schiave del sesso e droghe, piu' di quanto potete immaginare.
but fear not my friends that those obey my roles be rewarded with finest gold, and jewelry, and more sex slaves and drugs and what you never possibly handle.
I magneti sono rivestiti con oro 24K carota così finché non avete allergia all’oro quindi lo strumento è sicura al 100% per voi anche se avete la pelle delicata.
The magnets are coated with 24K carrot gold so as long as you have no allergy to gold then the tool is 100% secure for you even if you have delicate skin.
Ed il vostro logo sarà messo sul contenitore di regalo, con oro o argento timbrato.
And your logo will be put on the gift box, with gold or silver stamped.
La maggior parte delle operazioni con oro fisico viene effettuata a Londra e a Zurigo.
The largest volume of operations with physical gold is carried out in London and Zurich.
Ed egli onorerà un dio delle fortezze sopra il suo seggio; egli onorerà, con oro, e con argento, e con gemme, e con cose preziose, un dio, il quale i suoi padri non avranno conosciuto.
38 But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.
4 Tutti quelli che rimangono ancora del popolo dell’Eterno, in qualunque luogo dimorino, la gente del luogo li assista con argento, con oro, con doni in natura, bestiame, aggiungendovi offerte volontarie per la casa dell’Iddio ch’è a Gerusalemme".
In every place where any who are left of Jehovah's people now live, let the men of that place help with silver, with gold, with goods, and with animals, in addition to the offering each man wishes to give for the house of God at Jerusalem.'"
Il progetto interessante significa l'uso di un'ombra satura in combinazione con oro.
The interesting design means use of a saturated shade in combination with gold.
I magneti sono rivestiti con oro 24K carota così finché si dispone di alcuna reazione sensibile all’oro quindi il materiale è sicuro al 100% per voi anche se avete la pelle delicata.
The magnets are coated with 24K carrot gold so as long as you have no sensitive reaction to gold then the material is 100% secure for you even if you have delicate skin.
Scala rossa e rosa, integrata con oro - un tipico interno orientale.
Red and pink scale, supplemented with gold - a typical oriental interior.
Barocco classico - una combinazione di bianco abbagliante con oro.
Classical Baroque - a combination of dazzling white with gold.
La nobile menzogna da lui proposta diceva che siamo nati con oro, argento, o una lega di ottone e ferro nella nostra anima, e ciò determina il nostro ruolo nel mondo.
The noble lie he proposed was that we're all born with gold, silver, or a mixture of brass and iron in our souls, which determine our roles in life.
Faranno l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto, artisticamente lavorati
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.
Farai il pettorale del giudizio, artisticamente lavorato, di fattura uguale a quella dell'efod: con oro, porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it.
Fecero l'efod con oro, porpora viola e porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto
And he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Fecero il pettorale, lavoro d'artista, come l'efod: con oro, porpora viola, porpora rossa, scarlatto e bisso ritorto
And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
I mercanti di Saba e di Raemà trafficavano con te, scambiando le tue merci con i più squisiti aromi, con ogni sorta di pietre preziose e con oro
The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
4.3660950660706s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?